Nossa experiência

Tradução e legendagem
Chuva é cantoria na aldeia dos mortos de Renée Nader e João Salaviza (Brasil/Portugal) : legendagem do filme para Entrefilmes / Prêmio especial do Júri do Un Certain Regard em Cannes 2018
Gabriel e a montanha de Fellipe Barbosa (Brasil) : tradução do roteiro (apoiado pelo CNC francês e Arte) e legendagem do filme para Damned Films / Prix Révélation France 4

 e Prix Fondation Gan à la Diffusion da Semaine de la Critique de Cannes 2017
Joaquim, de Marcelo Gomes (Brasil) :  legendagem do filme / seleção oficial na Berlinale 2017
A cidade aqui dentro de Matias Mariani (Brasil) : tradução do roteiro para MPM Films / Primo Filmes (apoiado pelo CNC francês)
A casa das antiguidades, de João Paulo Miranda Maria (Brasil) : tradução do roteiro para a Residência de la Cinéfondation / Maneki Films / Bossa Nova Filmes (apoiado pelo CNC francês)
Tinnitus, de Gregorio Graziosi (Brasil) : tradução do roteiro para a Residência de la Cinéfondation / Superfilmes
→ Luz nos Trópicos, de Paula Gaitán (Brasil) : tradução do roteiro para Aruac Filmes / Haut les Mains
Ceniza Negra de Sofía Quirós (Costa Rica) : tradução do roteiro para Promenades Filmes / Sputnik (apoiado pelo CNC francês)
Cartas desde el país de los Tarahumaras de Federico Cecchetti (Mexico) : tradução do roteiro para a Residência de la Cinéfondation e Ciné Sud Promotion
Candela,
de Andrés Farías (República Dominicana) : tradução do roteiro para Monte y Culebra
→ Los débiles
, de Matias Ganz (Uruguay) : tradução do roteiro para Les Valseurs
Horse Boy de Ari Folman (UK) : tradução do roteiro para FullHouse
Rey de Niles Atallah (Chile) : legendagem de um work-in-progress para Mômerade e participação no legendagem para os festivais / Prêmio do Júri no Festival de Rotterdam 2017
Viajo porque preciso, volto porque te amo de Karim Aïnouz e Marcelo Gomes (Brasil, 2009) : adaptação das legendas e criação dos bônus do DVD para Damned Films
Transcrição e tradução (português / francês) do material bruto e das entrevistas de um documentário sobre as cooperativas de catadores no Brasil
Tradução de artigos para Awotele, a revista dos críticos de cinema

Tradução ao vivo : introdução e Q & A, entrevistas para jornais, programas de rádio, apresentação frente à um grande público, o en um set de filmagem
→ Tradução en um set durante 10 dias, para a filmagem de um webdocumentario francês sobre as cooperativas de catadores em Belo Horizonte (Brasil, Julho 2016)
Cinelatino Toulouse (França) 2014, 2016, 2017, 2018
Festival Biarritz-Amérique Latine (França) 2013, 2015, 2016, 2017

Tradução en um set de filmagem
Tradução em um set de filmagem no Brasil
Biarritz IFF 2017

 

 

 

 

 

Organização de eventos & marketing
Fonds pour la jeune création francophone 2018 : coordenação do primeiro edital desse fondo para os 1os ou 2os filmes de jovens cineastas da África francófona (iniciativa do CNC francés, a Fédération Wallonie-Bruxelles de Bélgica, o Film Fund Luxembourg, a SODEC (Québec), o Téléfilm Canada, a TV5MONDE, a Orange, a France Télévisions, a SACD França, a SACD Belgique e a SACD Canada)
FIDADOC 2017 e 2018, festival de documentários em Agadir (Marrocos) : coordenação da organização do evento
Ouaga Film Lab 2016, 2017 e 2018, primeiro laboratório de desenvolvimento e coprodução na África do Oeste : coordenação do edital, captação de recursos, redação de conteúdo para o web e o catálogo, acompanhamento dos promotores de projetos…
Viajo porque preciso, volto porque te amo de Karim Aïnouz e Marcelo Gomes (Brasil, 2009) : desenvolvimento da estratégia de marketing para o lançamento na França
→ Cineclube do Donwahi 2015 (Abidjan, Costa do Marfim) : fundação e moderação dos debates

Festival du cinéma brésilien de Paris 2013, assistente de produção

Equipe FIDADOC 2017
Ouaga Film Lab 2017

 

 

 

 

Programação de filmes
Beluga Pictures, Distribuição Internacional de conteúdo para TV: colaboração na programação para vários canais de TV
Festival international du film des droits de l’homme 2016: seleção de curtas-metragens
Les Lucioles du doc (associação de educação popular que utiliza documentários como meio de conscientização) : apresentação de workshops mensais para um público jovem

Publicités